प्रसह्य मणिम् उद्धरेत मकर-वक्त्र-दंष्ट्रान्तरात् ,
समुद्रमपि सन्तरेत् प्रचलत ऊर्मिमालाकुलम्।
भुजंगमपि कोपितं शिरसि पुष्पवत् धारयेत् ,
न तु प्रतिनिविष्टं मूर्खजनचित्तम आराधयेत्॥
Sanskrit Subhashit with hindi meaning
मनुष्य मगर के मुख के दाँतों के बीच से मणि को बलपूर्वक निकाल सकता है। ऊँची लहरों से आक्रान्त समुद्र को पार कर सकता है। कुपित सर्प को फूल की तरह शिर पर धारण कर सकता है। किन्तु जिसके मन में कोई बात बैठ गई है ऐसे हठी मूर्ख के चित्त को संतुष्ट नहीं कर सकता है।
manushy magar ke mukh ke daanton ke beech se mani ko balapoorvak nikaal sakata hai. oonchee laharon se aakraant samudr ko paar kar sakata hai. kupit sarp ko phool kee tarah shir par dhaaran kar sakata hai. kintu jisake man mein koee baat baith gaee hai aise hathee moorkh ke chitt ko santusht nahin kar sakata hai.
Sanskrit Subhashit with English meaning
Man can forcefully extract the gem from between the teeth of the crocodile’s mouth. Attacked by high waves can cross the sea. He can wear an angry snake on his head like a flower. But it cannot satisfy the mind of such a stubborn fool who has got something in his mind.
The man may attempt to wrest the gem from between the crocodile’s teeth, despite the danger, just as he might brave the crashing waves to cross the sea. He may even adorn himself with a venomous snake as if it were a flower, but this cannot appease a foolish man with a single-minded determination.
subhashitam, subhashita, subhashitani in sanskrit, subhashita in sanskrit, subhashitam meaning in english, subhashitani, subhashitam, subhashita manjari, subhashit in sanskrit, subhashit meaning, subhashit ratnani, subhashit in sanskrit with meaning, सुभाषित का क्या अर्थ है, best sanskrit subhashit, subhashit in english, subhashit in gujarati, subhashit hindi, subhashit hindi mein, subhashit shlok, subhashit suvichar, sanskrit subhashit, subhashit with meaning